Warning: mysql_num_rows(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /_classes/system/db/mysql/connection.php on line 389

Warning: mysql_num_fields(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /_classes/system/db/mysql/connection.php on line 284
Резюме ' Переводчик английского, Помощник менеджера ВЭД, Горный инженер со знанием иностранного, Менеджер по продаже со знанием иностранного' в Горловке, резюме, подбор персонала, резюме в Горловке
работа в Горловке
Работа в Горловке, вакансии и резюме. Трудоустройство в Горловке, поиск работы - региональный сайт по трудоустройству, работа в Горловке, резюме и вакансии в Горловке, поиск работы и трудоустройство.
Горловка — крупный город областного значения Донецкой области . Если говорить о промышленном потенциале города, то наиболее существенную роль тут занимает машиностроительная, химическая, легкая, пищевая, горнодобывающая, деревообрабатывающая промышленность и электроэнергетика. В Горловке расположены крупнейшие предприятия государственного масштаба. Экономика региона постоянно развивается, появляются новые вакансии в Горловке, которые наверняка могут быть очень интересны специалистам любого профиля. Разместив резюме в Горловке вы получаете уникальную возможность реализовать свой профессиональный потенциал, найти хорошего работодателя и стабильную работу. Работа в Горловке привлекает не только жетелей Донецкой области, а и гостей со всех городов Украины. больше не показывать
Партнеры:
  • Резюме « Переводчик английского, Помощник менеджера ВЭД, Горный инженер со знанием иностранного, Менеджер по продаже со знанием иностранного» в Горловке

Детали резюме:





Опыт работы






Помощник менеджера ВЭД-переводчик (частичная занятость)

январь 2011 - до текущего времени


Milkor Trading Corporation

международная торговля сельскохозяйственной продукцией




Обязанности и достижения:

Работа с электронной почтой, переводы, составление, перевод и посылка коммерческих предложений (Full Corporate Offers) и запросов (Letters of Intent), перевод гарантий выполнения контракта (Рerformance Bonds), внешнеэкономических контрактов, писем о готовности выставить аккредитив (Letters of Readiness to Issue L/R), выполнение поручений). Параллельно сотрудничаю с бюро переводов, ориентированным на зарубежных заказчиков, а также выполняю заказы для российских, канадских бизнесменов и других наработанных постоянных клиентов.














Штатный переводчик технического английского

январь 2009 - январь 2009


бюро переводов «Транснид»





Обязанности и достижения:

Перевод с английского, главным образом, технического, вычитка и редактирование текстов повышенной сложности;
Работа с инструкциями по эксплуатации электроэрозионных, фрезерных и токарных станков Knuth с ЧПУ Siemens, первичных измельчителей Arjes.














Корректор/редактор

январь 2008 - январь 2008


Газета частных объявлений «Из рук в руки», г. Донецк





Обязанности и достижения:

Вычитка, редактирование и корректура всей вёрстки каждого выпуска, составление рекламно-аналитических статей


Причина ухода с работы:
Ликвидация предприятия












Статист

январь 2007 - январь 2008


ООО «УДЭК», г. Донецк

Монтаж и обслуживание базовых станций мобильной связи по Украине




Обязанности и достижения:

Сбор данных по телефону и e-mail и составление ежедневных отчётов на русском и английском языках о ходе электромонтажных работ по возведению базовых станций мобильной связи по Украине для компании "Астелит" (торговая марка Life:)). Переход на новую, более совершенную двуязычную форму отчёта, с полным переоформлением старой отчётности за период с июля по декабрь














Штатный переводчик с английского языка на русский и наоборот

январь 2005 - январь 2006


ООО «Ремонтно-инструментальный завод», г. Донецк

тяжёлое машиностроение и металлообработка, производство сэндвич-панелей, алюминиевых композитных панелей




Обязанности и достижения:

Установление контактов и ведение ежедневной деловой переписки с иностранными компаниями;
Общение с англоязычными клиентами по телефону;
Перевод инструкций по эксплуатации оборудования (в основном, металлорежущих станков), спецификаций, чертежей, каталогов, писем, пригласительных писем, писем-рекламаций, факсов, внешнеэкономических контрактов, аккредитивов, счетов-фактур, накладных, коносаментов, упаковочных листов, сертификатов качества и происхождения продукции, экспортных деклараций


Причина ухода с работы:
Компания выполнила свою задачу, и необходимость в данной должности отпала












Независимый переводчик английского языка

январь 1999 - январь 2005


без названия


















Плавильщик цветных металлов 3 разряда, шихтовщик 4-го разр.

январь 1998 - январь 1999


СП «Техноскрап», г. Донецк, Донецкий государственный институт цветных металлов

Переплавка алюминия, цинка, свинца, получение сплавов




Обязанности и достижения:

Сортировка лома, выполнение и контроль всего цикла выплавки свинца, алюминия, цинка, начиная от загрузки шихты и заканчивая складированием готовых слитков














Коммерческий агент

январь 1995 - январь 1998


ЧП «Абсолют Корпорэйшн», ООО «Муссон», ООО «Кранар», ЧП «НЭП»





Обязанности и достижения:

Продажа оргтехники (телефонов, радиотелефонов, факсов, копиров, калькуляторов, детекторов валюты и др.), канцтоваров  и комплектующих к компьютерам, поиск потенциальных клиентов, выписка счетов-фактур и накладных (налоговых накладных), получение доверенностей













Образование






Высшее


ДНТУ ( Украина, Донецк )


горный инженер

январь 1992 - январь 1997












Знание языков





Украинский - средний


Английский - продвинутый








Дополнительная информация




Интересы и занятия в свободное время: фитнес, чтение, история, музыка, фотография, просмотр англоязычных телеканалов.
Личные качества:
Трудолюбивый, порядочный, ответственный, стрессоустойчивый, способен работать как независимо, так и в команде, чрезвычайно усидчивый (из-за нехватки времени днём часто приходится переводить ночью), старательный, настойчивый, целеустремлённый (нацеленный на результат).
Национальность: русский
Рост: 179см, вес: 83кг (ни единого лишнего кг); хорошее здоровье, вредных привычек нет; наличие загранпаспорта.






Дата публикации:
27 апреля 2010
Опыт работы:
Более 5 лет
График работы:
Полный день
Образование:
Высшее
Зарплата:
3500 грн / мес
Соискатель:
Андрей
Подобные резюме:
Должность / Зарплата
Соискатель
Дата
Алексей Петрович Кузьменко
15.05
Опыт работы Монтёр службы электро химзащиты май 2007 - до текущего времени Константиновское управление газового хозяйства Обязанности и достижения: Защита подземных сооружений от коррозии.
Лариса Владимировна Смирнова
15.05
Опыт работы Комплектовщик товара январь 2008 - до текущего времени ТОВ АШАН. Старший мастер тарно-посудного цеха. январь 2001 - январь 2008 АМ и СП ООО «ДА-ЛВ».
Александр Азаренков
15.05
Опыт работы Не указан Образование Средне-специальное Загруженное резюме РЕЗЮМЕ.
Виктор Анатольевич Гунич
15.05
Опыт работы Заместитель начальника по ремонту и эксплуатации оборудования декабрь 2010 - до текущего времени ООО «Торговый дом «АМСТОР» Обязанности и достижения: Организация руководства и  контроля   за  работой
Дмитрий Игоревич Процик
13.05
Опыт работы Заместитель директора по охране и правовым вопросам (начальник СБ) сентябрь 2009 - июнь 2010 Углеэлектромаш, ООО Обязанности и достижения: Обеспечение надежной защиты объекта организации от краж, хищений и других преступных посягательств,

Найти похожие резюме