Детали резюме:
Опыт работы
Помощник менеджера ВЭД-переводчик (частичная занятость)
январь 2011 - до текущего времени
Milkor Trading Corporation
международная торговля сельскохозяйственной продукцией
Обязанности и достижения:
Работа с электронной почтой, переводы, составление, перевод и посылка коммерческих предложений (Full Corporate Offers) и запросов (Letters of Intent), перевод гарантий выполнения контракта (Рerformance Bonds), внешнеэкономических контрактов, писем о готовности выставить аккредитив (Letters of Readiness to Issue L/R), выполнение поручений). Параллельно сотрудничаю с бюро переводов, ориентированным на зарубежных заказчиков, а также выполняю заказы для российских, канадских бизнесменов и других наработанных постоянных клиентов.
Штатный переводчик технического английского
январь 2009 - январь 2009
бюро переводов «Транснид»
Обязанности и достижения:
Перевод с английского, главным образом, технического, вычитка и редактирование текстов повышенной сложности;
Работа с инструкциями по эксплуатации электроэрозионных, фрезерных и токарных станков Knuth с ЧПУ Siemens, первичных измельчителей Arjes.
Корректор/редактор
январь 2008 - январь 2008
Газета частных объявлений «Из рук в руки», г. Донецк
Обязанности и достижения:
Вычитка, редактирование и корректура всей вёрстки каждого выпуска, составление рекламно-аналитических статей
Причина ухода с работы:
Ликвидация предприятия
Статист
январь 2007 - январь 2008
ООО «УДЭК», г. Донецк
Монтаж и обслуживание базовых станций мобильной связи по Украине
Обязанности и достижения:
Сбор данных по телефону и e-mail и составление ежедневных отчётов на русском и английском языках о ходе электромонтажных работ по возведению базовых станций мобильной связи по Украине для компании "Астелит" (торговая марка Life:)). Переход на новую, более совершенную двуязычную форму отчёта, с полным переоформлением старой отчётности за период с июля по декабрь
Штатный переводчик с английского языка на русский и наоборот
январь 2005 - январь 2006
ООО «Ремонтно-инструментальный завод», г. Донецк
тяжёлое машиностроение и металлообработка, производство сэндвич-панелей, алюминиевых композитных панелей
Обязанности и достижения:
Установление контактов и ведение ежедневной деловой переписки с иностранными компаниями;
Общение с англоязычными клиентами по телефону;
Перевод инструкций по эксплуатации оборудования (в основном, металлорежущих станков), спецификаций, чертежей, каталогов, писем, пригласительных писем, писем-рекламаций, факсов, внешнеэкономических контрактов, аккредитивов, счетов-фактур, накладных, коносаментов, упаковочных листов, сертификатов качества и происхождения продукции, экспортных деклараций
Причина ухода с работы:
Компания выполнила свою задачу, и необходимость в данной должности отпала
Независимый переводчик английского языка
январь 1999 - январь 2005
без названия
Плавильщик цветных металлов 3 разряда, шихтовщик 4-го разр.
январь 1998 - январь 1999
СП «Техноскрап», г. Донецк, Донецкий государственный институт цветных металлов
Переплавка алюминия, цинка, свинца, получение сплавов
Обязанности и достижения:
Сортировка лома, выполнение и контроль всего цикла выплавки свинца, алюминия, цинка, начиная от загрузки шихты и заканчивая складированием готовых слитков
Коммерческий агент
январь 1995 - январь 1998
ЧП «Абсолют Корпорэйшн», ООО «Муссон», ООО «Кранар», ЧП «НЭП»
Обязанности и достижения:
Продажа оргтехники (телефонов, радиотелефонов, факсов, копиров, калькуляторов, детекторов валюты и др.), канцтоваров и комплектующих к компьютерам, поиск потенциальных клиентов, выписка счетов-фактур и накладных (налоговых накладных), получение доверенностей
Образование
Высшее
ДНТУ ( Украина, Донецк )
горный инженер
январь 1992 - январь 1997
Знание языков
Украинский - средний
Английский - продвинутый
Дополнительная информация
Интересы и занятия в свободное время: фитнес, чтение, история, музыка, фотография, просмотр англоязычных телеканалов.
Личные качества:
Трудолюбивый, порядочный, ответственный, стрессоустойчивый, способен работать как независимо, так и в команде, чрезвычайно усидчивый (из-за нехватки времени днём часто приходится переводить ночью), старательный, настойчивый, целеустремлённый (нацеленный на результат).
Национальность: русский
Рост: 179см, вес: 83кг (ни единого лишнего кг); хорошее здоровье, вредных привычек нет; наличие загранпаспорта.
- Дата публикации:
- 27 апреля 2010
- Опыт работы:
- Более 5 лет
- График работы:
- Полный день
- Образование:
- Высшее
- Зарплата:
- 3500 грн / мес
- Соискатель:
- Андрей
→